Línea 19: | Línea 19: | ||
Publicarse alguna cosa, neutro correlativo de este = '''Aty'''-<br> | Publicarse alguna cosa, neutro correlativo de este = '''Aty'''-<br> | ||
− | '''ensuca'''. ''Item'' = ''' | + | '''ensuca'''. ''Item'' = '''gyca''','''z''','''as atyensuca'''.<br> |
Publicamente = '''chiegoque'''.<br> | Publicamente = '''chiegoque'''.<br> |
Revisión del 11:53 6 oct 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 60r
fol 59v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 60v |
Trascripción |
60
Prodigo = [1] Prohibir = Zebcumusuca. Probar ā hacer algo = b quysb chibysuca. Publicar alguna cosa = Zebtyesuca. Publicarse alguna cosa, neutro correlativo de este = Aty- Publicamente = chiegoque. Puerta = guê quy hyca._ Puerta con q.e se cierra = guequy hyne[2] . Pues = nga. l. ngavan._ Pues como, conjuncion adversativa= Pulpa = Chimy. Punzar = pret.o quihyquy. Zebquihisqua. l. este signifi- Pura cosa = ynbehezia. l. ynfuyza. l. bihizca. Pusillanime = Apquyquy asucãn mague. Pujo tener = ysquy Zegytysuca. verbo neutro. Puñado = Hanna. Poner nombre = Ahyca Zebquysqua. Poner en el suelo = ity chanbzasqua. dicit[3] . fere[4] de una re[5] . |
fol 59v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 60v |