et omne, Vel. totus, a, tuz. tiene particular Constru[-]
çîon que es eſta posponese çiempre al nombre Subs[-]
t.o o adiect.o o part.o que con el se junta y a lo ultimo
â deſtar El Vbo si lo a de aber y quando la ôron[1] no
se acaba en el dho nom.e se quita la a aunʠ para ƥ[-]
nunçiar bien la z se pondra en su lugar una E. todo lo
ʠ se bera ƥ los exemplos sigu.tes todo lo bueno eſta allì:
Chofuyzeynaca sucune. Todos los ʠ eſtan alli se llaman
P.os sinabiza muyscan P,o> fuyzegue ahyca, o desir
assi, sinabiza muyscan ahyca, P.o> fuyzegue. Tambíen se
disen ƥ eſte nonbre. Las siges ôres, y otras semejantes
que mas? pqua fuyzua, que es Como desir que es todo? qui[-]
en mas? Xie fuyzua, que es Como desir quien son todos?
quien mas bino? Xie fuyzua huca, que es Como desir, qui[-]
en son todos los ʠ Vinieron? quien mas eſta alli? Xie fuy-
zua ynasuza. que es Como desìr quien son todos los ʠ es[-]
tan alli, que mas trujíste? ipqua fuyzomabaza. ʠ es co[-]
mo desir que es todo lo ʠ trujíste? que mas se hã de hazer?
o ʠ es todo lo ʠ se ha de hazer? ipqua fuyzo nquinga. deſta
manera se disen todas las ôres, que fueren semejanteʃ
a eſtas. Tanbien se disen ƥ eſte nombre, fuyza, eſtas y
otras ʃemejantes ôres, Eſta labranza eſta llena de yerba
ʃistan muyne fuyzegue. que es como desír, eſta labranza
es yerba, La fruta deſte arbol eſta llena de gusanos, ʃis
quy ubanzina fuyzegue, ʠ es Como desir La fruta deſte
arbol es gusanos. vna sabana llena de flores, mùyquyt.[-]
tutuaba fuyza., de suerte ques nôme, fuyza, ʃignifica co[-]
ʃa llena quando equibale al sentido ya dho.
Regla 4a
Alg.s