Línea 11: | Línea 11: | ||
significa esconderse, {{lat|de quo postra|de este último}}.<br> | significa esconderse, {{lat|de quo postra|de este último}}.<br> | ||
{{lat|Procul|lejos}}= <u>{{slc|ete}}</u>: {{lat|l}}: {{slc|etemá|otona}}: esta legos, {{slc|eté enca}}: se hizo<br> | {{lat|Procul|lejos}}= <u>{{slc|ete}}</u>: {{lat|l}}: {{slc|etemá|otona}}: esta legos, {{slc|eté enca}}: se hizo<br> | ||
− | mui legos {{slc|etema | + | mui legos {{slc|etema quagama|otona ¿?}} tambien {{slc|Jindata}}: {{lat|l}}: {{slc|Jin=<br> |
da}}: {{lat|l}}: {{slc|Juidama}} es legos, y quando aprietan el<br> | da}}: {{lat|l}}: {{slc|Juidama}} es legos, y quando aprietan el<br> | ||
acento con vehemenencia es señal que es mui<br> | acento con vehemenencia es señal que es mui<br> |
Revisión del 14:01 6 ene 2013
BNC/Manuscrito 230/fol 7r
fol 6v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 7v |
Trascripción |
Imagen |
7,,
ne es instrumental, y quando local. De las Conjugaciones de los verbos
|
fol 6v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 7v |