De Colección Mutis
Línea 10: | Línea 10: | ||
|Bayo color|'''Yderruataí'''. | |Bayo color|'''Yderruataí'''. | ||
}} | }} | ||
− | + | {{cuadricula1|Bañarse... '''Nugidau'''. A otro <nowiki>=</nowiki> '''Nuajuedau''', {{lat|v.<sup>l</sup>}} '''nugídaídau'''.}} | |
− | Bañarse... '''Nugidau'''. A otro <nowiki>=</nowiki> '''Nuajuedau''', {{lat|v.<sup>l</sup>}} '''nugídaídau'''. | ||
− | |||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
|Bagaso|'''Ríabaimi'''. | |Bagaso|'''Ríabaimi'''. |
Revisión del 00:43 16 ago 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 13r
fol 12v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 13v |
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13
Baguido de caveza = tebacaimí. tenerlo = tebacaímísauna.
Banda... Yacoamategesay. A la otra banda del rio = Bagia-(re.
Barba pelo... Ysinumasí. El encaje de la barba = Betaisí.
Barbado... Casinumayi, 'Casínumabí, v.l Casinumacayí.
Barbaro... Abacamínarí. Que no sabe hablar = Machua- (-aní cayíja.
Barbasco de raiz... cuna de ojas = Cunaí. De jaboncillo =
Barnis... Richana. Darle = Nuayurichana.
Barrer... Nugichadau. Nugichadau. Barrido = Jichudanícaisí.
Barro = Carí. p.a ollas = Ybaí. Cieno = Ebebe. |
fol 12v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 13v |
Referencias
}}