Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2911 BPRM/fol 4r»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2911 |seccion = |anterior = fol 3v |siguiente = fol 4v |foto = |texto = {{der|4}} {{column_2| '''Rizincaha'''.<br> '''Chinizum quancaquehe'''?<br> '''Chanca enca...') |
|||
| Línea 66: | Línea 66: | ||
No llores Tira la chonta.<br> | No llores Tira la chonta.<br> | ||
Medi bien.<br> | Medi bien.<br> | ||
| + | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 06:01 21 abr 2012
Manuscrito 2911 BPRM/fol 4r
| fol 3v << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 4v |
|
Trascripción | |||
|
4
|
| fol 3v << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 4v |
Referencias
- ↑ La palabra peje, todavía es usual escucharla en campesinos del huila y el tolima, para referirse a un pez. El caso más común es cuando se refieren al Pejesapo, un pez de agua dulce que tiene una apariencia de anfibio.