Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2911 BPRM/fol 4r»
De Colección Mutis
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|4}} | {{der|4}} | ||
| − | {{ | + | {{cuadricula |
| − | '''Rizincaha'''. | + | |'''Rizincaha'''.|Si. |
| − | '''Chinizum quancaquehe'''? | + | |'''Chinizum quancaquehe'''?|Teneis muger? |
| − | '''Chanca encaquehe'''? | + | |'''Chanca encaquehe'''?|Teneis marido? |
| − | '''Jahá, chanca enca'''. | + | |'''Jahá, chanca enca'''.|Si tengo marido. |
| − | '''Chigua cancaqué'''? | + | |'''Chigua cancaqué'''?|Teneis hijos? |
| − | '''Biscicuhini'''? | + | |'''Biscicuhini'''?|Quantos son? |
| − | '''Nszajini'''? | + | |'''Nszajini'''?|Donde estan? |
| − | '''Chinta'''. | + | |'''Chinta'''.|Allá. |
| − | '''Szajaconi'''? | + | |'''Szajaconi'''?|Por donde? |
| − | '''Chinicu'''. | + | |'''Chinicu'''.|Por alli. |
| − | '''Ringa rini queazifsr'''-<br> | + | |'''Ringa rini queazifsr'''-<br> |
| − | '''raju quisciya'''. | + | '''raju quisciya'''.|Yo vine aqui a enfadarlos. |
| − | '''Ninga januzira guanca'''. | + | |'''Ninga januzira guanca'''.|Yo no te pido harto. |
| − | '''Chiguana zeani guabi'''. | + | |'''Chiguana zeani guabi'''.|Poquito, digo |
| − | '''Bizazini'''? | + | |'''Bizazini'''?|Que tanto? |
| − | '''Choya | + | |'''Szajani aguni guabi'''|Un poquito. |
| − | '''Nintihi'''. | + | |'''Bizefazimi'''|Para que? |
| − | '''Szajani'''? | + | |'''Choya Xaré'''.|Para comer. |
| − | '''Coayara rini'''. | + | |'''Nintihi'''.|Se ahogó. |
| − | '''Bujiza andagu'''. | + | |'''Szajani'''?|Donde? |
| − | '''Nunquiza | + | |'''Coayara rini'''.|Sientate aquí. |
| − | '''Nunquiza | + | |'''Bujiza andagu'''.|anda presto |
| − | ''' | + | |'''Nunquiza varayueja'''.|Mira el conejo |
| − | '''Rajiza rihizi'''. | + | |'''Nunquiza nunszueja'''.|Mira el pexe<ref>En los departamentos del Huila y Tolima aún se utiliza "peje" como sinónimo de "pez", como en "pejesapo", un pez de agua dulce que tiene apariencia de anfibio.</ref> |
| − | '''Yojoaza'''. | + | |'''Ricaxa fifihe'''.|a vos llama. |
| − | '''Kacó'''? | + | |'''Rajiza rihizi'''.|Lleva a este. |
| − | '''Ninaquá'''. | + | |'''Yojoaza'''.|Carga este palo |
| − | '''Cocaza naxinjuffi''' | + | |'''Kacó'''?|Soplaste? |
| − | '''Bichiza guazi'''. | + | |'''Ninaquá'''.|No llores |
| − | | | + | |'''Cocaza naxinjuffi'''|Medi bien. |
| − | + | |'''Bichiza guazi'''.|Tira la chonta. | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | Tira la chonta. | ||
| − | |||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 14:21 25 ago 2012
Manuscrito 2911 BPRM/fol 4r
| fol 3v << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 4v |
|
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4
|
| fol 3v << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 4v |
Referencias
- ↑ En los departamentos del Huila y Tolima aún se utiliza "peje" como sinónimo de "pez", como en "pejesapo", un pez de agua dulce que tiene apariencia de anfibio.