De Colección Mutis
Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.
Lista de resultados
- Manuscrito 2922 BPRM todo + (es decir, que no)
- BNC/Manuscrito 230/fol 1r +
- RM 230 BNC todo1 + (Como arriba)
- RM 230 BNC todo + (Tercera persona femenino)
- BNC/Manuscrito 230/fol 1r + (Tercera plural)
- RM 230 BNC todo + (Tercera plural)
- RM 230 BNC todo1 + (Tercera plural)
- Manuscrito 2914 BPRM/fol 36v + (Tiempo Presente.)
- Manuscrito 2914 BPRM todo + (También (Lo hemos interpretado como la abreviatura de “Item”))
- Manuscrito 2923 BPRM/fol 28r + (Lo mismo que)
- Manuscrito 2923 BPRM todo + (Abreviatura de 'vel'. En español 'o', conjunción disyuntiva.)
- BNC/Raro Manuscrito 158/Gramática/fol 29v + (Todos y todo, o, todo, toda, todo(neutro))
- BNC/Raro Manuscrito 158 todo + (También)
- Manuscrito 2923 BPRM/fol 13r + (Tomado en el mal sentido (es decir, en sentido desfavorable), también se dice)
- RM 230 BNC todo1 + (Como arriba)
- RM 230 BNC todo + (Tercera persona femenino)
- BNC/Manuscrito 230/fol 15v + (Yo)
- Manuscrito 2922 BPRM/fol 52v + (Algunos términos y modos de decir los asuntos del sexo.)
- Manuscrito 2922 BPRM todo + (es decir, que no)
- BNC/Manuscrito 230/fol 2v + (Verbigracia/por ejemplo)
- Manuscrito 2923 BPRM/fol 25v + (U otra cosa semejante)
- Manuscrito 2923 BPRM/fol 9v + (y así fue)
- BNC/Manuscrito 230/fol 4v + (y así de mil)
- BNC/Manuscrito 230/fol 4r + (común de tres)
- Manuscrito 2914 BPRM/fol 41r + (le falta)
- Manuscrito 2914 BPRM/fol 37r + (Y así sucesivamente para las personas y los tiempos.)
- Manuscrito 2910 BPRM/fol 3v + (Vea el ejemplo dado en el)
- Manuscrito 2910 BPRM todo + (Primer tratado)
- BNC/Manuscrito 230/fol 6v + (por, a casua de)
- Manuscrito 2923 BPRM/fol 38v + (Cuando se recibe con gusto)
- Manuscrito 2923 BPRM/fol 42r + ('De donde', es decir, 'por lo tanto')