De Colección Mutis
Esta es una propiedad de tipo Texto.
Páginas que usan la propiedad "traduccion del latin"
Se muestran 50 páginas que usan esta propiedad.
M | |
---|---|
Manuscrito 2910 BPRM/fol 1r + | Primer tratado + |
Manuscrito 2910 BPRM/fol 21v + | y así de la ropa + |
Manuscrito 2910 BPRM/fol 2v + | Quién o cuál + |
Manuscrito 2910 BPRM/fol 3r + | Por ejemplo + |
Manuscrito 2910 BPRM/fol 3v + | Vea el ejemplo dado en el + |
Manuscrito 2910 BPRM/fol 7v + | y así sucesivamente + |
Manuscrito 2910 BPRM/fol 8r + | le falta + |
Manuscrito 2910 BPRM/fol 9v + | y así sucesivamente +, De los diferentes tipos + |
Manuscrito 2911 BPRM todo + | Miembro viril. (Hemos interpretado la abreviatura 'v.' como equivalente de 'virilis'.) + |
Manuscrito 2911 BPRM/fol 8v + | Miembro viril. (Hemos interpretado la abreviatura 'v.' como equivalente de 'virilis'.) + |
Manuscrito 2914 BPRM todo + | También (Lo hemos interpretado como la abreviatura de “Item”) +, Lo mismo (Abreviatura de “idem”.) +, Véalo en su lugar +, … |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 10v + | Véalo en su lugar + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 23r + | arriba + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 24v + | Ver el lugar + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 28r + | Las letras “X” y “Z” no se encuentran en el vocabulario. + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 29v + | Vida Eterna (Hemos interpretado las siglas como 'Vitan Sempiternam') +, Ora por nosotros. +, En su Concepción, etcétera. Oremos + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 31r + | Satán +, Y todas sus obras? +, Crees en el Padre todopoderoso, creador del cielo y la tierra? +, … |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 31v + | Como atrás + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 32r + | Yo los uno a vosotros. + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 34v + | Del concilio de México +, Del mismo Concilio también y del Concilio Limense +, El Concilio Limense +, … |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 35r + | como en el ejemplo modelo + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 36r + | de tal manera +, Y así funciona expresamente con personas. + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 36v + | Tiempo Presente. +, Abreviatura de "Plurali"/Plural + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 37r + | Y así sucesivamente para las personas y los tiempos. +, Varias personas. +, Así en otras personas, cambiando el pronombre. + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 37v + | así + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 38r + | del mismo modo. +, y así '''gua''' funciona con varias personas + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 38v + | En las conjugaciones de otros tiempos y personas a fin de que en el primero, con los ajustes necesarios. +, Modifica persona. +, como vimos +, … |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 39v + | Los Verbos Irregulares. +, y así funciona. +, y que en la &<sup>a</sup> Conjugación negativa. + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 3r + | También (Lo hemos interpretado como la abreviatura de “Item”) + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 40r + | Le falta + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 40v + | Tamaño y forma. + |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 41r + | le falta +, donde +, Donde está +, … |
Manuscrito 2914 BPRM/fol 7v + | Lo mismo (Abreviatura de “idem”.) + |
Manuscrito 2915 BPRM todo + | Por ejemplo. + |
Manuscrito 2915 BPRM/fol 39r + | Por ejemplo. + |
Manuscrito 2916 BPRM todo1 + | Por ejemplo. + |
Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 7v + | Por ejemplo. + |
Manuscrito 2919 BPRM todo1 + | Padre +, ley de la naturaleza + |
Manuscrito 2919 BPRM/fol 68v + | Padre +, ley de la naturaleza + |
Manuscrito 2920 BPRM todo + | a decir + |
Manuscrito 2920 BPRM/fol 1r + | a decir + |
Manuscrito 2921 BPRM todo + | Ser, estar +, y para las mujeres +, y para la mujer +, … |
Manuscrito 2921 BPRM/fol 4r + | y para las mujeres +, Ser, estar + |
Manuscrito 2921 BPRM/fol 6r + | y para la mujer + |
Manuscrito 2921 BPRM/fol 6v + | En +, ser, estar + |
Manuscrito 2922 BPRM todo + | es decir, que no +, del mismo modo +, propio +, … |
Manuscrito 2922 BPRM todo1 + | ajeno, ajena, ajeno (neutro). +, de principio de los tiempos +, Es decir, moreno +, … |
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 15v + | de principio de los tiempos + |
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 21v + | Es decir, moreno + |